
R01 Puttgarden to Angelholm

Esta ruta fue hecha por:
RouteXpert Arno van Lochem - Senior RX
Última edición: 27-02-2021
Las rutas son fáciles de recorrer para todos y se encuentran en carreteras bien pavimentadas. Es posible que deba tomar una sola curva cerrada, pero están bien.
Si hay un trozo de ripio en la ruta, se dará un aviso y se indicará un desvío.
La ruta comienza en un hotel en el norte de Alemania, en la isla de Fehmarn cerca de la ciudad de Puttgarden. El hotel está ubicado cerca del ferry, por lo que puede comenzar la travesía a tiempo.
A través de las islas danesas de Lolland, Falster y Seeland (en danés: Sjælland), se toma el ferry desde Helsingør a Helsingborg. Un poco más al norte, la ruta termina en Ängelholm.
El destino final es un hotel, pero también se ha pensado en el camper, hay una serie de campings indicados donde se puede alquilar una cabaña o campamento de excursionista.
Los billetes combinados están disponibles para los ferries. Solo reserva el primer cruce, el boleto para el segundo es válido por una semana. Entonces no tienes que prestar atención a la hora.
La mayor parte de esta ruta pasa por campo abierto en caminos fáciles de transitar. Bonito paisaje, buenas carreteras y bonitas vistas, de ahí la calificación de 3 estrellas.
Animation
Veredicto
Duración
8h 51m
Modo de viaje
Coche o motocicleta
Distancia
279.61 km
Países



Somewhere in Sweden
De todos los países de Europa occidental, los países escandinavos probablemente tienen la naturaleza más o menos intacta. Además, son países a los que se puede acceder fácilmente desde los Países Bajos. Noruega se caracteriza, entre otras cosas, por los fiordos y el Trollstigen, conocido por muchos motociclistas. Y donde Suecia es conocida por ser amplia y pacífica, todo el mundo conoce a Finlandia como la tierra de los 1000 lagos. En definitiva, razones legítimas para atravesar esta hermosa naturaleza del norte de Europa a través de varias rutas.
La ruta comienza en Puttgarden en la isla de Fehmarn, en el norte de Alemania, donde se toma el ferry a Rødbyhavn, ubicado en Dinamarca. Poco después de bajarse del barco, está programada una parada en una gasolinera en Lolland. Allí puede llenar el tanque y abastecerse de alimentos y bebidas en el supermercado adyacente para cuando lo necesite. En esta primera parte del recorrido no está tan mal, pero luego se ampliará menos el número de restaurantes y gasolineras.
Ahora conduce por la isla danesa de Lolland, la cuarta isla más grande de Dinamarca. Cubre un área de 1.243 kilómetros cuadrados y está separada de la isla de Falster por el estrecho Guldborgsund. Una vez hayas cruzado esta agua llegarás a Falster, que tiene una extensión de 514 kilómetros cuadrados. La isla está conectada por dos puentes a la isla más grande, Zelanda (Sjælland), la ruta pasa por el puente de la izquierda, el Storstromsbroen.
La ruta a veces sigue las carreteras principales más grandes (sin carreteras), las otras veces sigue carreteras rurales más pequeñas. Este es el caso, por ejemplo, poco después de la pausa para el café en la "costa" del fiordo de Præsto. Luego pasará un molino de viento con una rica historia. Construido en 1472 como molino de agua, el molino se convirtió más tarde en un molino de viento. La razón de esto fue que el río Faxe no siempre podía proporcionar suficiente agua para mantener el molino en funcionamiento. El molino estuvo en funcionamiento como molino de cereales hasta 1939.
Un poco más adelante conducirá de nuevo a lo largo del agua, esta vez el Køge Bugt, (Bahía de Køge). Aquí encontrará el 'Madurodam de Dinamarca'. Es una pequeña copia de los viejos tiempos de Køge. Las casas recreadas por expertos son todas del mismo período. Los voluntarios locales están felices de producir estas hermosas casas en un cobertizo. Si tiene tiempo de sobra: ¡visite este colorido espectáculo!
Poco después del almuerzo en Lillerød, llegará a un ferry por segunda vez en esta ruta. Con este barco deja Dinamarca atrás y pone rumbo a Suecia. Una travesía de media hora, agradable para estirar las piernas y disfrutar de la vista sobre el agua.
Después de haber pasado por el primer lugar que se encuentra en Suecia, Helsingborg, hay otra pausa para el café planeada, aunque solo sea para acostumbrarse a la Fika. Un par de veces al día ha llegado el momento: la hora de Fika. Traducido libremente, esto es 'tomando café'. No hay una traducción real para ello, pero para los suecos fika no es solo tomar una taza de café, es un momento de paz donde esa taza de aromático café negro en combinación con un manjar es central. ¡Trae esa fika!
Unos 15 kilómetros más adelante ha llegado al final de esta ruta, el hotel Riverside en Ängelholn. Un hotel sencillo pero agradable, que se puede reservar a través del punto de reserva com (consulte los enlaces útiles a continuación)
Para los campistas, también hay dos campings en el área marcada como PDI: Råbocka Familjecamping y Solhälls Familjecamping.
¡Diviértete conduciendo esta ruta!

Kjøge Mini Town

Blåbæk windmill
¿Quiere descargar esta ruta?
Puede descargar la ruta gratis sin la cuenta de MyRoute-app. Para hacerlo, abra la ruta y haga clic en 'guardar como'. ¿Quiere editar esta ruta?
No hay problema, comience abriendo la ruta. Siga el tutorial y cree su cuenta personal de MyRoute-app. Después de registrarse, su prueba comienza automáticamente.
El uso de esta ruta GPS es por su cuenta y riesgo. La ruta ha sido cuidadosamente compuesta y verificada por un RouteXpert acreditado por MyRoute-app para su uso en TomTom, Garmin y MyRoute-app Navigation.
No obstante, es posible que se hayan producido cambios debido a circunstancias cambiantes, desvíos de carreteras o cierres estacionales. Por lo tanto, recomendamos comprobar cada ruta antes de utilizarla.
Utilice preferentemente el track de ruta en su sistema de navegación. Más información sobre el el uso de la aplicación MyRoute se puede encontrar en el sitio web en 'Comunidad' o 'Academia'.
No obstante, es posible que se hayan producido cambios debido a circunstancias cambiantes, desvíos de carreteras o cierres estacionales. Por lo tanto, recomendamos comprobar cada ruta antes de utilizarla.
Utilice preferentemente el track de ruta en su sistema de navegación. Más información sobre el el uso de la aplicación MyRoute se puede encontrar en el sitio web en 'Comunidad' o 'Academia'.

Hoofdstad Denemarken
Acerca de esta región
El afrancesamiento de Bruselas hace referencia a la transformación, a lo largo de los dos últimos siglos,[1][2] de esta ciudad históricamente neerlandófona[1][3][4] en una que tiene como lengua mayoritaria y lengua franca el francés.[5][6] La mayor razón de este fenómeno fue la rápida asimilación de la población flamenca,[7][1]
[8]
[9]
[4] reforzada por una inmigración procedente de Francia y Valonia.[1]
[10]
La predominancia del francés en la vida pública empezó en el siglo XVIII,[11][12] adquiriendo fuerza después de la independencia de Bélgica cuando la nueva capital experimentó un crecimiento masivo de su población.[5][13][14][15][16] El neerlandés — que en Bélgica aún fue poco estandarizado[17][18][16] — no podía competir con el francés, que fue el idioma exclusivo de la justicia, la administración, el ejército, la enseñanza, la alta cultura y la prensa.[19][20][3][21][2] El prestigio del francés gozaba de un reconocimiento tan amplio[3][22][7][16][23][24] que a partir de 1880,[25][26][17] y más particularmente a finales de siglo,[16] la competencia lingüística en francés de los neerlandófonos incrementaba espectacularmente.[14]
A pesar de que la mayoría de la población seguía siendo bilingüe hasta la segunda mitad del siglo XX,[14][7] el dialecto brabanzón original[27] dejaba de transmitirse de una generación a otra,[28] ocasionando un aumento del monolingüismo francés a partir de 1910 en adelante.[22]
[29] Dicho proceso de asimilación perdió impulso en los años 1960,[14][30] a medida que la frontera lingüística fue fijada, el estatus del neerlandés como lengua oficial fue afirmado[31] y el centro de gravitación económico del país se desplazaba hacia Flandes.[17][25]
Sin embargo, debido a la llegada continua de inmigrantes extranjeros y la emergencia de Bruselas como centro de la política internacional en la posguerra, la posición relativa del neerlandés en la capital proseguía su declive.[5][2][32][33][14][28] Al mismo tiempo, el constante crecimiento de la aglomeración[34] se ha acompañado en los últimos decenios de la formación de mayorías francófonas en unos municipios flamencos en la periferia urbana.[31][35] Esta tendencia de francización progresiva — apodado "mancha de aceite" por sus oponentes[7][36][14] — forma, junto con el futuro de Bruselas,[37] uno de los temas más controvertidos en la política belga.[25][20][5]
[8]
[9]
[4] reforzada por una inmigración procedente de Francia y Valonia.[1]
[10]
La predominancia del francés en la vida pública empezó en el siglo XVIII,[11][12] adquiriendo fuerza después de la independencia de Bélgica cuando la nueva capital experimentó un crecimiento masivo de su población.[5][13][14][15][16] El neerlandés — que en Bélgica aún fue poco estandarizado[17][18][16] — no podía competir con el francés, que fue el idioma exclusivo de la justicia, la administración, el ejército, la enseñanza, la alta cultura y la prensa.[19][20][3][21][2] El prestigio del francés gozaba de un reconocimiento tan amplio[3][22][7][16][23][24] que a partir de 1880,[25][26][17] y más particularmente a finales de siglo,[16] la competencia lingüística en francés de los neerlandófonos incrementaba espectacularmente.[14]
A pesar de que la mayoría de la población seguía siendo bilingüe hasta la segunda mitad del siglo XX,[14][7] el dialecto brabanzón original[27] dejaba de transmitirse de una generación a otra,[28] ocasionando un aumento del monolingüismo francés a partir de 1910 en adelante.[22]
[29] Dicho proceso de asimilación perdió impulso en los años 1960,[14][30] a medida que la frontera lingüística fue fijada, el estatus del neerlandés como lengua oficial fue afirmado[31] y el centro de gravitación económico del país se desplazaba hacia Flandes.[17][25]
Sin embargo, debido a la llegada continua de inmigrantes extranjeros y la emergencia de Bruselas como centro de la política internacional en la posguerra, la posición relativa del neerlandés en la capital proseguía su declive.[5][2][32][33][14][28] Al mismo tiempo, el constante crecimiento de la aglomeración[34] se ha acompañado en los últimos decenios de la formación de mayorías francófonas en unos municipios flamencos en la periferia urbana.[31][35] Esta tendencia de francización progresiva — apodado "mancha de aceite" por sus oponentes[7][36][14] — forma, junto con el futuro de Bruselas,[37] uno de los temas más controvertidos en la política belga.[25][20][5]
Ver región
Cantidad de revisiones de RX (Hoofdstad Denemarken)
Cantidad de visitantes (Hoofdstad Denemarken)
Cantidad de descargas (Hoofdstad Denemarken)
6500 kilómetros a través de Escandinavia con los aspectos más destacados de Lofoten y el Cabo Norte
El Arctic Challenge Tour, en el que se basa parcialmente este tour de 26 partes, no es una carrera de velocidad. Es una gira. Se trata de agilidad, buena navegación y anticipación. Los participantes están obligados a respetar el límite de velocidad del país en cuestión. Los participantes deben encontrar la ruta ideal con la distancia más corta posible cumpliendo al 100% con las normas de tráfico aplicables localmente. Eso sí, también ten en cuenta las velocidades máximas. La organización comprueba si hay infracciones del límite de velocidad. En caso de superación bruta o repetida de la velocidad máxima, se procederá a la descalificación para la etapa correspondiente y para la clasificación final. El control de la ruta y las velocidades se realiza mediante un sistema de seguimiento y localización. Este equipo está instalado en todos los vehículos. A continuación, puede seguir a cada equipo con precisión en el Back Office. Los que se quedan en casa, los interesados y los participantes también pueden ver las actuaciones de los equipos, ya que se les puede seguir en directo a través de Internet. El Back Office toma medidas cuando un equipo se mete en problemas. (fuente: sitio web The Arctic Challenge)
Eso es todo un lujo, tener un back office detrás de ti que te vigila. La mayoría de nosotros no lo tendremos y estamos solos o con los compañeros de viaje. El único acuerdo que tiene con los participantes es que también debe cumplir con las reglas. Afortunadamente, no tienes que completar este recorrido en 9 días, como los participantes, pero puedes demorarlo un poco más.
El punto culminante del Arctic Challenge en 2020 fue Lofoten, un grupo de islas al noroeste de Noruega. El archipiélago de Lofoten se encuentra en medio del salvaje Mar de Noruega, muy por encima del Círculo Polar Ártico. Esta región especial ofrece un hermoso paisaje con imponentes montañas, profundos fiordos y largas playas de arena salvaje donde siempre se puede escuchar el sonido de las colonias de aves marinas.
El archipiélago es mejor conocido por su rica tradición pesquera. Las Lofoten causan una impresión próspera a pesar de su ubicación aislada. Toda la economía gira sobre todo en torno a la pesca. La imagen de las Lofoten está dominada principalmente por percheros de madera con bacalao, que cuelga para secar. La pesca de Lofoten ha sido un nombre familiar durante siglos. En pleno invierno, los barcos partieron para pescar los peces en tan solo unos meses. Los ricos caladeros se deben a la corriente cálida del golfo del Atlántico norte alrededor de las islas, en la que los peces tienen sus zonas de desove. No se permite la extracción de petróleo alrededor de Lofoten y las zonas de desove del bacalao allí.
El siguiente destino de los participantes fue Sirkka, también conocido como Levi, un centro de deportes de invierno en la Laponia finlandesa. Allí se quedaron unos días para hacer karts sobre hielo y disfrutar de la nieve en una moto de nieve o en un viaje de esquí. Este tour también lo lleva a Sirkka, pero en lugar de quedarse allí por unos días, tiene la opción de continuar hacia el Cabo Norte, el segundo punto culminante de este viaje.
Imagínese un lugar en el extremo norte, donde el Océano Atlántico se encuentra con las aguas heladas del Océano Ártico. Este lugar es el Cabo Norte en el oeste de Finnmark en el norte de Noruega. Desde aquí, solo el archipiélago de Spitsbergen se encuentra entre usted y el Polo Norte y el sol brilla durante 2,5 meses seguidos; desde mediados de mayo hasta finales de julio. Muchos visitantes admiran el sol de medianoche o la puesta de sol sobre el mar de Barents desde la meseta del Cabo Norte.
Con cada ruta encontrarás un repaso con una descripción de la ruta, por dónde pasas y qué ver en el camino. También se describe brevemente cómo los participantes en el Arctic Challenge en 2020 tuvieron que conducirlo de todos modos, desde qué punto hasta qué punto. En el camino se han incluido balizas (puntos de ruta) que indican los puntos finales de las etapas que debían completar los participantes. Como se mencionó, cubrieron la distancia en 9 días, las etapas de más de 1000 kilómetros no fueron la excepción.
Cada ruta termina en un hotel. Por supuesto, no es una obligación utilizar estos hoteles, siempre puede encontrar otro lugar para alojarse en la zona, esa decisión depende de usted. Mi experiencia, sin embargo, es que todos son hoteles sencillos pero buenos por un precio muy razonable. Son conocidos y se pueden reservar en booking.com.
Las rutas de estas colecciones:
R01 - Puttgarden a Angelholm, 280 km
R02 - De Angelholm a Alingsas, 281 km
R03 - De Alingsas a Mysen, 261 km
R04 - Mysen a Rena, 312 km
R05 - Rena a Orkanger, 306 km
R06 - Orkanger a Grong, 292 km
R07 - Grong a Mo i Rana, 290 km
R08 - Mo i Rana a Bodo, 231 km
R09: ida y vuelta de Bodo a Lofoten, parte 1, 314 km
R10: ida y vuelta de Bodo a Lofoten, parte 2, 250 km
R11: ida y vuelta de Bodo a Lofoten, parte 3, 291 km
R12 - Bodo a Arjeplog, 295 km
R13 - Arjeplog a Jokkmokk, 244 km
R14 - Jokkmokk a Pajala, 239 km
R15 - Ida y vuelta Sirkka a Cabo Norte, parte 1, 257 km
R16 - Ronda Sirkka a Cabo Norte, parte 2, 300 km
R17 - Ida y vuelta Sirkka a Cabo Norte, parte 3, 244 km
R18 - Ida y vuelta Sirkka a Cabo Norte, parte 4, 275 km
R19 - Ronda Sirkka a Cabo Norte, parte 5, 332 km
R20 - Sirkka a Kemi, 299 km
R21 - Kemi a Ylivieska, 251 km
R22 - Ylivieska a Jalasjarvi, 236 km
R23 - Jalasjarvi a Turku, 279 km
R24 - Estocolmo a Askersund, 271 km
R25 - Askersund a Varnamo, 224
R26 - Varnamo a Trelleborg, 259 km
¡Diviértete conduciendo estas rutas!
Eso es todo un lujo, tener un back office detrás de ti que te vigila. La mayoría de nosotros no lo tendremos y estamos solos o con los compañeros de viaje. El único acuerdo que tiene con los participantes es que también debe cumplir con las reglas. Afortunadamente, no tienes que completar este recorrido en 9 días, como los participantes, pero puedes demorarlo un poco más.
El punto culminante del Arctic Challenge en 2020 fue Lofoten, un grupo de islas al noroeste de Noruega. El archipiélago de Lofoten se encuentra en medio del salvaje Mar de Noruega, muy por encima del Círculo Polar Ártico. Esta región especial ofrece un hermoso paisaje con imponentes montañas, profundos fiordos y largas playas de arena salvaje donde siempre se puede escuchar el sonido de las colonias de aves marinas.
El archipiélago es mejor conocido por su rica tradición pesquera. Las Lofoten causan una impresión próspera a pesar de su ubicación aislada. Toda la economía gira sobre todo en torno a la pesca. La imagen de las Lofoten está dominada principalmente por percheros de madera con bacalao, que cuelga para secar. La pesca de Lofoten ha sido un nombre familiar durante siglos. En pleno invierno, los barcos partieron para pescar los peces en tan solo unos meses. Los ricos caladeros se deben a la corriente cálida del golfo del Atlántico norte alrededor de las islas, en la que los peces tienen sus zonas de desove. No se permite la extracción de petróleo alrededor de Lofoten y las zonas de desove del bacalao allí.
El siguiente destino de los participantes fue Sirkka, también conocido como Levi, un centro de deportes de invierno en la Laponia finlandesa. Allí se quedaron unos días para hacer karts sobre hielo y disfrutar de la nieve en una moto de nieve o en un viaje de esquí. Este tour también lo lleva a Sirkka, pero en lugar de quedarse allí por unos días, tiene la opción de continuar hacia el Cabo Norte, el segundo punto culminante de este viaje.
Imagínese un lugar en el extremo norte, donde el Océano Atlántico se encuentra con las aguas heladas del Océano Ártico. Este lugar es el Cabo Norte en el oeste de Finnmark en el norte de Noruega. Desde aquí, solo el archipiélago de Spitsbergen se encuentra entre usted y el Polo Norte y el sol brilla durante 2,5 meses seguidos; desde mediados de mayo hasta finales de julio. Muchos visitantes admiran el sol de medianoche o la puesta de sol sobre el mar de Barents desde la meseta del Cabo Norte.
Con cada ruta encontrarás un repaso con una descripción de la ruta, por dónde pasas y qué ver en el camino. También se describe brevemente cómo los participantes en el Arctic Challenge en 2020 tuvieron que conducirlo de todos modos, desde qué punto hasta qué punto. En el camino se han incluido balizas (puntos de ruta) que indican los puntos finales de las etapas que debían completar los participantes. Como se mencionó, cubrieron la distancia en 9 días, las etapas de más de 1000 kilómetros no fueron la excepción.
Cada ruta termina en un hotel. Por supuesto, no es una obligación utilizar estos hoteles, siempre puede encontrar otro lugar para alojarse en la zona, esa decisión depende de usted. Mi experiencia, sin embargo, es que todos son hoteles sencillos pero buenos por un precio muy razonable. Son conocidos y se pueden reservar en booking.com.
Las rutas de estas colecciones:
R01 - Puttgarden a Angelholm, 280 km
R02 - De Angelholm a Alingsas, 281 km
R03 - De Alingsas a Mysen, 261 km
R04 - Mysen a Rena, 312 km
R05 - Rena a Orkanger, 306 km
R06 - Orkanger a Grong, 292 km
R07 - Grong a Mo i Rana, 290 km
R08 - Mo i Rana a Bodo, 231 km
R09: ida y vuelta de Bodo a Lofoten, parte 1, 314 km
R10: ida y vuelta de Bodo a Lofoten, parte 2, 250 km
R11: ida y vuelta de Bodo a Lofoten, parte 3, 291 km
R12 - Bodo a Arjeplog, 295 km
R13 - Arjeplog a Jokkmokk, 244 km
R14 - Jokkmokk a Pajala, 239 km
R15 - Ida y vuelta Sirkka a Cabo Norte, parte 1, 257 km
R16 - Ronda Sirkka a Cabo Norte, parte 2, 300 km
R17 - Ida y vuelta Sirkka a Cabo Norte, parte 3, 244 km
R18 - Ida y vuelta Sirkka a Cabo Norte, parte 4, 275 km
R19 - Ronda Sirkka a Cabo Norte, parte 5, 332 km
R20 - Sirkka a Kemi, 299 km
R21 - Kemi a Ylivieska, 251 km
R22 - Ylivieska a Jalasjarvi, 236 km
R23 - Jalasjarvi a Turku, 279 km
R24 - Estocolmo a Askersund, 271 km
R25 - Askersund a Varnamo, 224
R26 - Varnamo a Trelleborg, 259 km
¡Diviértete conduciendo estas rutas!
Ver colección de rutas
26 Rutas
7121.41 km
199h 57m